-
Montresor reflects about his reasons.
The story begins with a very explicit portrait about the main character's thoughts. Montresor broods over his hatred and revenge towards Fortunato, his "friend". -
Meeting between the two friends.
The story positions us in an atmosphere where the air of Carnival is breathed, because of it Fortunate wars a tight-fitting parti-striped dress, and his head was surmounted by the conical cap and bells and is very drunk when Fortunate meets him. -
Montresor starts his plan.
Montresor starts the conversation with his friend telling him that he has bought a cask of amontillado and this seems to, in great measure, surprise and excite his friend, who is previously positioned as a good wine taster. -
He gets his purpose passively.
Montresor provokes and manipulates his friend saying that he goes for Luchresi, another taster, to which Fortunato replies with a: "Luchresi can not tell Amontillado from Sherry" which his partner sweetens with: "And yet some fools will have it that his taste is a match for your own." Giving him false negatives and smiles, knowing that his friend would insist because of the Amontillado, Montresor positioned itself in a game of final appearances towards his friend. -
They rush to the Montresor palazzo
Knowing that no one will be there, all coldly calculated by Montresor, this calmly, busy with torches, leads his friend through the deep catacombs of his property that descend and descend, replete more and more of Nitre... -
"Worried" about the health of his friend
Seeing his state of health, Montresor increasingly manipulates his friend: "" Come we will go back; your health is precious. You are rich, respected, admired, beloved; you are happy, as once I was. You are a man to be missed. For me it is no matter. We will go back; you will be ill, and I can not be responsible." Going down more and more, giving more liquor to his friend, Montresor sarcastically mocks of what promptly awaits to his friend and toast calmly: "... to your long life." -
Montresor's arms
A little more of the reasons for the revenge of Montresor is elucidated. —"I forget your arms" says Fortunato to his host. —"A huge human foot d'or, in a field azure; the foot crushes a serpent rampant whose fangs are imbedded in the heel." —"And the motto?" —"Nemo impune me lacessit" ("No one will humiliate me with impunity"). Fortunato does not capture the allusion and continues to advance through the dark catacombs with his guide. -
The crypt.
Finding a crypt, Montresor deceiving on his friend, telling him that inside the crypt, surrounded by human remains, is the Amontillado, and quickly he chains it on the wall, with two iron staples, throwing the links about his waist. Montresor mocking tells him: "Pass your hand, over the wall; you cannot help feeling the Nitre. Indeed, it is very damp. Once more let me implore you to return. No?" And Fortunato, still astonished, only manages to exclaim: "The Amontillado" -
The tomb.
Montresor, removing the remains begins to work, covering the entrance to what would be the tomb of Fortunato. As he continued to rising the wall, row by row, Montresor heard the low moaning cry from the depth of the recess and in a moment set down to hear the furious vibrations of the chain and the succession of loud and shrill screams, bursting suddenly from his friend. -
The last stone-a last conversation.
There remained but a single stone to be fitted and plastered in and a laugh started to emerge from inside the crypt that Montresor could no longer see:
—"Ha! Ha! Ha! -a very good joke, indeed -an excellent jest.We will have many a rich laugh about it at the palazzo He!
—"The Amontillado."
—"He! he! he! --he! he! he! --yes, the Amontillado. But is it not getting late?
—Let us be gone."
—"Yes, let us be gone."
—"For the love of God, Montresor!"
—"Yes", "for the love of God!" -
In pace requiescat!
Wanting a last response to the last, Montessori, impatient, calls his friend without any luck, coming out of the tomb only a jingling of the bells of Fortunato hat, Montresor with a sick heart, put himself in the task of finishing his labour. He forced the last stone into its position and plastered it up. Against the new masonry he re-erected the old rampart of bones. For the half of a century no mortal has disturbed them. In pace requiescat!