LANGUAGE POLICIES IN THE UE

  • REGLAMENTO COMUNITARIO

    RÉGIMEN LINGÜÍSTICO
  • REGLAMENTO COMUNITARIO

    RÉGIMEN LINGÜÍSTICO
  • CARTA EUROPEA DE LAS LENGUAS REGIONALES O MINORITARIAS

  • Centro europeo para las lenguas vivas

    Se crea en Austria y cuya misión es poner en práctica políticas lingüísticas e innovaciones educativas y promover el aprendizaje de estas.
  • CREACIÓN CENTRO EUROPEO DE LAS LENGUAS VIVAS

  • TRADUCCIÓN DE OBRAS LITERARIAS

  • NUEVO OBJETIVO

    Convertirse en la economía basada en el conocimiento más competitiva y dinámica del mundo, capaz de crecer económicamente de manera sostenible con mejores empleos y mayor cohesión social.
  • AÑO EUROPEO DE LAS LENGUAS

    Organizado por la UE y el Consejo de Europa. Su objetivo era transmitir que todos podemos conseguir aprender lenguas.
  • RESOLUCIÓN SOBRE LAS LENGUAS REGIONALES

    Los países de próxima incorporación que ratifiquen la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias.
  • SOLICITUD DE LOS JEFES DE ESTADO

    Solicitan mejorar el dominio de las competencias básicas mediante la enseñanza de dos lenguas extranjeras desde una edad muy temprana y el establecimiento de un indicador de competencia lingüística. (2003).
  • NUEVA RESOLUCIÓN DEL CONSEJO

    Invita a los Estados miembros a que ofrezcan la posibilidad de que se aprendan dos lenguas, además de la materna en el contexto de aprendizaje permanente, teniendo en cuenta las necesidades de los destinatarios.
  • INFORME CON RECOMENDACIONES

    El Parlamento Europeo presenta dicho informe destinado a la Comisión sobre las lenguas europeas regionales. En él se reivindica la creación de una Agencia europea para la diversidad lingüística y el aprendizaje de lenguas y un programa que fomente el intercambio de experiencias entre municipios. Establece que se preste apoyo a la Oficina Europea de Lenguas Minoritarias.
  • PROMOVER APRENDIZAJE DE IDIOMAS

    Documento dividido en dos partes. Por un lado contexto y objetivos y por otro, 45 propuestas para mejoras.
  • PROGRAMA EDUCACIÓN Y FORMACIÓN

    El valor otorgado a la diversidad lingüística en Europa está poco bien establecido.
  • INDICADOR EUROPEO DE COMPETENCIA LINGÜÍSTICA

    Se proponen disposiciones para la aplicación de un indicador europeo que evalúe la competencia lingüística.
  • NUEVA ESTRATEGIA

    La Comisión presenta esta nueva Estrategia marco para el multilingüismo, en la que se centra en acciones que promuevan una sociedad y economía multilingüe e informar sobre la creación de un grupo de nivel.
  • PROGRAMA DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN

    Aprendizaje de lenguas como una de las cuatro actividades de un programa transversal que se llevará a cabo entre 2007-2013.
  • GRUPO DE NIVEL

    Por una estrategia global sobre el multilingüismo en la UE.
  • MARCO PARA LA ENCUESTA EUROPEA SOBRE LOS CONOCIMIENTOS LINGÜÍSTICOS

    El objetivo es solicitar información sobre la calidad de los sistemas de enseñanza de lenguas.
  • CONCLUSIONES DEL CONSEJO DE LA UE

    Importancia de fomentar contenidos educativos, de conocer las lenguas que se enseñan y dominar la lengua materna.
  • COMUNICACIÓN MULTILINGÜISMO

    Formar europeos políglotas es un reto y el objetivo es fomentar la supresión de obstáculos al diálogo intercultural y la cohesión social.
    El multilingüismo genera empleo. Las empresas con idiomas rinden más.
  • ESTRATEGIA DE LISBOA

    Otorga a la política educativa una importancia de primer orden y considera que el aprendizaje de idiomas es uno de sus principales pilares.