-
Period: 1840 BCE to
Gramática traducción.
Valentín Meidinger
Fue uno de los primeros que surgió en el siglo XIX,“tuvo su apogeo en Europa apartir de 1840 hasta 1940-50
DESVENTAJAS
Autoridad
Unidireccionalidad del saber
Enseñanza cerrada
Aprendizaje cuantitativo
VENTAJAS
metodología que promovía el aprendizaje memorístico de normas morfosintácticas en textos escritos dejando de lado así,ala expresión oral
requiere de pocos recurso para ser enseñado
Énfasis en la adecuación gramatical
Se trabajan las destrezas lectora y de escritura -
20
Avances entre una teoría y otra de manera cronológica.
Según todo lo señalado es que al final del siglo XIX y principios del XX, surge una nueva
metodología para la enseñanza del inglés conocida como método directo, el cual surge con
el objetivo de desplazar al método de gramática traducción, debido a su falta de pedagogía
para el aprendizaje de un idioma -
Posibles beneficios de su aplicación en la actualidad.
el uso de la traducción con fines pedagógicos y
lingüísticos no ha cambiado mucho, y solo en los últimos años se ha enfocado otra vez el
interés en el contraste de lenguas para tratar de explicar diversos aspectos lingüísticos -
Aportes
La resolución de problemas que plantea la traducción fomenta la comprensión del significado, la estructura y el uso de la lengua, tanto de la L1 como de la L2. Los estudiantes consideran que los ejercicios de traducción son útiles para el
aprendizaje de una lengua. El uso de actividades de traducción planificadas de forma adecuada puede
ser un instrumento tan útil como cualquier otra actividad para practicar las
habilidades lingüísticas. -
Posibles beneficios de su aplicación en la actualidad
permite a los estudiantes interactuar,
participar y ser agentes activos en su proceso de aprendizaje
por medio de planillas que registren el desempeño cuantitativo de
los estudiantes a nivel individual y grupal, se evidencia mejoría respecto a las notas
de las instituciónes educativas -
APORTES
el docente
haga uso de imágenes que se relacionen con el vocabulario aprendido y de esa manera
lograr que el estudiante represente las acciones por medio de su cuerpo y exprese sus
ideas gestualmente. El obtener dichos resultados, sería una muestra de que TPR está
favoreciendo el aprendizaje de una segunda lengua.
ideal para el aprendizaje de lenguas extranjeras
en niños, puesto que permite participar de actividades que involucren
movimiento en un espacio de socialización y juego. -
Respuesta física total
Está relacionado con un enfoque en la enseñanza de lenguas llamado de “enfoque de comprensión Teórico expositor
James J. Asher • Año de surgimiento.
1977 -
VENTAJAS Y DESVENTAJAS
puede ser utilizado como alternativa para enseñar a estudiantes con dislexia o algún problema relacionado con el aprendizaje. Es bueno para los estudiantes sinestésicos que necesitan estar siempre activos en la clase
perfecto para trabajar en grupo
DESVENTAJAS
mas útil para principiantes
en los niveles mas alto es mas difícil para el instructor -
Avances entre una teoría y otra de manera cronológica
El objetivo del TPRS es alcanzar la fluidez.2 La fluidez se consigue mediante la
audición repetitiva tal como lo hacen los bebés cuando adquieren su lengua materna
(Krashen, 1997 -
Aportes
permite organizar la enseñanza de la L2 en torno a actividades comunicativas que promuevan e integren los
distintos procesos relacionados con la comunicación. los estudiantes serán capaces de resolver situaciones
problemáticas utilizando la lengua La realización de tareas pasa a convertirse en una actividad motivadora -
Posibles beneficios de su aplicación en la actualidad
se puede decir que las tareas son actividades que se llevan a cabo en el salón de clases, las cuales ayudan a los estudiantes a comprender, analizar, controlar, crear y producir, en este caso en inglés, donde los estudiantes tienen que representar y poner en práctica sus conocimientos adquiridos, no solo la gramática y sus formas, sino el significado y todas las habilidades de una manera integral en contextos claros, reales y útiles que promuevan la comunicación. -
Aprendizaje basado en tareas
Teórico expositor
Nunan
Año de surgimiento
(1991) -
VENTAJAS
las tareas son significativas para el alumno se concretan tareas reales que se relacionan
con otras tareas (más grandes o pequeñas) que permiten el trabajo entre profesoralumno. La propia tarea se define como un acto
evaluativo en sí. El docente considera si el aprendiz ha demostrado las habilidades
correctas para llevar a cabo la tarea y, de este modo, determinar en nivel de
competencia asociado a ella -
Avances entre una teoría y otra de manera cronológica
Enfoque centrado en el proceso
Un modelo de enseñanza centrado en el alumno el aprendizaje permanente, según el cual, este no acaba nunca, sino que sigue desarrollándose a lo largo de toda su vida. El alumno deberá desarrollar el auto aprendizaje -
Ventajas/desventajas
El estudiante es considerado como el centro de los
procesos de enseñanza y aprendizaje
docente es flexible, facilitador, además debe usar
estrategias lingüísticas y paralingüísticas, así como el
trabajo por tareas, uso de rubricas, evaluación por
pares y trabajo por descubrimiento e investigación
los alumnos desarrollan una mayor capacidad
DESVENTAJAS
debe tener suficiente dominio en ese idioma
se impone desde la educación infantil, y no hace una aparición repentina en etapas posteriores -
Aprendizaje basado en contenidos
Teórico expositor. David Marsh
1994 -
Aportes
permite desarrollar habilidades cognitivas y de pensamiento crítico debido a las actividades, retos y textos auténticos que ofrece esta modalidad integra las cuatro habilidades (escucha, habla, lectura y escritura) y se conecta de alguna manera con el quehacer académico natural permite a los docentes tener una guía explícita de cómo enseñar estas asignaturas sin tener que ser expertos en un campo determinado -
Avances entre una teoría y otra de manera cronológica
el modelo reflexivo de desarrollo profesional, orientado a tres elementos importantes: las prácticas pedagógicas del profesor, la selección y el diseño de material de contenido y el papel de los estudiantes. -
Posibles beneficios de su aplicación en la actualidad
favorece a que la enseñanza del inglés no sea una asignatura aislada, sino que haya un empalme con las demás asignaturas de modo que permita la construcción del conocimiento.