Tidslinje - nordisk sprog

  • Period: 600 to 700

    Ændring i nordgermanernes sprog

    Sidste stavelse faldt bort i en række ord. Et eksempel er ordet "gastir" der betyder gæst. Dette ord ændredes til "gestr"
  • Period: 800 to 1250

    Kendeord på de skandinaviske sprog

    Det skandinaviske sprog, fik et kendeord på - altså en og et (land-et). På det vestgermanske sprog, fik ordene "the" og "das" foran, som medførte at det nordgermanske sprog blev ført længere væk, fra de øvrige germanske sprog
  • 1050

    Monoftongering

    Slutningen af vikingetiden (omkring år 1050): der kom det såkaldte "monoftongering", der ændrede dansk og svensk. Det betød at en dobbeltlyd (tvelyd) blev til en enkeltlyd. De gamle tvelyde ei, au og ey, blev til e eller ø/ö på dansk og svensk.
  • 1200

    Dansk udskiller sig

    I løbet af 1200-tallet begyndte danskerne at udtale nogle lyde anderledes. Man brugte nogle mere runde konsonanter i ordene, og flere vokallyde, blev ændret til "e", mens aa blev ændret til å
  • 1397

    Kalmarunionen oprettes

    Danmark, Norge og Sverige blev forenet i Kalmarunionen, så de 3 lande havde fælles rige, men Kalmarunionen fik ikke større betydning for sproget, og der blev ikke gjort forsøg på at gøre dansk til et fælles sprog
  • 1500

    Å kommer ind

    I 1500-tallet kom bogstavet å ind i det svenske sprog
  • 1523

    Kalmarunionen opløses

    Sverige trådte ud af Kalmarunionen, som førte til en svensk udvikling af sproget, og norsk blev udsat for en dansk påvirkning. Hvis Kalmarunionen ikke var blevet opløst, ville sprogene i de skandinaviske lande, have haft samme skriftsprog
  • 1541

    Bibeloversættelsen

    Den første fuldstændige bibeloversættelse var i 1541, og den indeholdte nogle ikke-danske træk, men derimod nogle nedertyske træk. Bl.a. blev kk erstattet med ck, som man også ser det i det svenske sprog.
  • Fremmedordene erstattes

    Midt i 1700-tallet begyndte danske sprogfolk at kritisere fremmedordene, som vi har fra fransk, græsk og latin, og derfor fik vi de såkaldte afløsningsord for nogle af fremmedordene
  • Forsvenske de franske låneord

    I 1800-tallet begyndte man at forsvenske de franske låneord
  • Retskrivningsmøde i Stockholm

    Her fandt det første retskrivningsmøde sted i Stockholm, hvor man vedtog at arbejde for at de skandinaviske sprog, fik et mere ensartet præg. Det kunne bl.a. gøres ved at indføre bolle-å i både dansk og norsk
  • Standardiseret skriftsprog i Sverige

    Det var i dette år, at Sverige fik et helt standardiseret skriftsprog
  • Å´et kom ind i det norske sprog

  • Å´et blev indført i Danmark