-
Period: 200 to 400
Antes del Siglo V
El latín general del Imperio había tomado de los germanos algunas palabras que aun viven en las lenguas románicas. A ellas se unieron en la Península otras en la época de los visigodos. -
401
Siglo V
La invasión de todas las provincias romanas de Occidente por los pueblos germánicos, aisló cada provincia de las demás y fue tomando más fuerza el latín hablado en cada una de ellas. -
Jan 1, 1401
Del Siglo XV al XVIII
Como consecuencia de esto, mucho después de la desaparición del Imperio romano, una larga época de la cultura moderna —del Siglo XV al XVIII—, recuperado el latín y las obras maestras de la poesía y del saber antiguo en él escritas, revitalizó el estudio de este idioma y su cultivo, que ya venía de la Edad Media, como lengua universitaria y científica. -
Period: Jan 1, 1401 to
Del Siglo XV al XVIII
También, la lengua latina alcanzó un gran nivel literario bajo el influjo que la gran cultura griega ejerció sobre las clases letradas de Roma, y sirvió como vehículo a una importante producción científica. -
Sep 20, 1500
Del Siglo XV al XVIII
Pero esta vida del latín como lengua de la ciencia y como lengua eclesiástica es completamente artificial, a diferencia de la verdadera continuación que son las lenguas neolatinas, es decir, las «Nuevas lenguas latinas», que también se llaman románicas o romances, y son: El francés, el provenzal, el italiano, el retro románico o romanche y el rumano, además de las lenguas que ahora se hablan en la Península Ibérica. -
Hispania
Hispania fue declarada en seguida provincia romana, y sus conquistadores, dotados de gran sentido práctico y talento organizador, fueron colonizando la mayor parte del territorio y explotando sus recursos humanos y naturales. Los hispanos, que se vieron obligados a incorporarse al modo de vida implantado por los romanos, hubieron de aprender, entre otras muchas cosas, el idioma de éstos. -
El poder de los musulmanes
Dos tercios de la Península están en poder de los musulmanes. En todo Al Ándalus la lengua oficial de los dominadores, el árabe, hablan su latín vulgar.
Como estos hispanos que habitaban en territorio árabe se llamaban mozárabes. Mozárabe es el nombre que se da también a su lengua. En ella están redactados los primeros textos literarios en lengua romance: las jarchas. -
El Latín
En el año 218 A.E. desembarcó en Ampurias un ejército romano que venía a combatir contra los cartagineses, en la guerra que la ciudad de Roma sostenía contra éstos. Así comenzó una dominación que había de durar más de seis siglos. -
Period: to Dec 31, 1000
Del Castellano al Español
La primera noticia que se tiene de la existencia de un dialecto castellano corresponde al Siglo X. Era al principio sólo el dialecto que se hablaba en unos valles al Nordeste de Burgos, lindantes con la región cantábrica y vasca.