A brief history of traslation up to the 1980's

  • A summary of modern approaches

    A summary of modern approaches
    Ezra Pound, whose traslation of Chinease poetry became famous in 1920s.
  • Translatability

    Translatability
    Bloomfield was of the opinionm that only scientific texts could be traslated as "the meanings of language do not agree with scientific classification"
  • American theorists

    American theorists
    Quine wrote Word and Obeject in 1960
  • Eugene Nida

    Eugene Nida
    The Theory and Practice Traslation
  • Theory as in practice

    Theory as in practice
    Later Mario Wabdruszka claimed that both in theory as in practice it is impossible to traslate "completely"
  • Octavio Paz

    Octavio Paz
    In his book Traducción: literatura y libertad writes in favor of the possibility to traslate.