-
Period: Jan 1, 600 to Jan 1, 1550
Obdobje slovenskega pisnega jezika
-
Period: Jan 1, 600 to Jan 1, 1100
Starejše obdobje
-karoliniška minuskula
-viskoki jezik
-ni narečne zaznamovanosti -
Jan 1, 1000
Brižinski spomeniki
- del: Obrazec splošne spovedi
- del: Pridiga o grehu in pokori
- del: Obrazec splošne spovedi -karoliniška minuskula
-
Period: Jan 2, 1100 to Jan 1, 1550
Mlajše obdobje
-gotica
-narečna razcepljenost
-besedila za cerkveno rabo, besedila upravnega značaja -
Jan 10, 1375
Rateški ali Celovški rokopis
-gotica -
Jan 10, 1425
Stiški rokopis
-dolenjsko narečje
-gotica -
Jan 10, 1500
Starogorski rokopis
-različna narečja (gorenjsko in primorsko)
-gotica -
Period: Jan 2, 1550 to
Protestantizem
-prvi dve knjigi pisani v gotici, nato bohoričica
-nabožna in upravna besedila
-jezikovni priročniki -
Period: Jan 2, 1550 to
Obdobje slovenskega knjižnega jezika
-
Apr 12, 1550
Primož Trubar: Katekizem in Abecednik
-prvi slovenski knjigi
-pisano v 'ljubljanski govorici' -
Jan 10, 1564
P. Trubar: Cerkovna ordnunga
-
Jurij Dlamatin: Biblija
-prevod celotne Biblije
-dokaz, da se slovenščina lahko uporablja tudi za tvorjenje umetnostnih besedil -
Adam Bohorič: Arcticae horulae succisivae (Zimske urice)
-prva slovnica slovenskega jezika
-v latinščini -
Hieronim Megiser: štirijezični slovar
-slovenščina, latinščina, nemščina in italijanščina -
Period: to
Protireformacija in katoliška obnova
-nastane malo slovenskih knjig
-izgon protestantov
-nabožna besedila
-slovenščina se uporablja med slovenskimi plemiči -
Tomaž Hren: Evangelia inu lystuvi (Evangeliji in pisma)
-pridige v slovenščini: ljudje Biblije ne berejo sami, ampak poslušajo razlage duhovnikov, ki pa morajo razlagati v slovenščini -
Janez Ludvik Schönleben: Evangelia inu lystuvi
-v uvodu napisal svoj pogled na slo. jezik: pisani jezik mora biti enoten, govori pa se lahko v narečjih -
Janez Svetokriški: Sacrum promptuarium (Sveti priročnik)
-zbirka pridig -
Period: to
2. polovica 18. stol. in razsvetljenstvo
-obdobje Ilirskih provinc
-slovenščina je enakopravna francoščini
-slovenščina učni jezik tudi v srednjih šolah
-ločitev na narečja tudi v pisanih besedilih (slovnice za posamezna narečja)
-v slovenskem jeziku se pišejo vse vrste besedil
-vse funkcijske zvrsti jezika (visoki jezik obrednih cerkvenih besedil, umetnostni jezik, strokovni jezik, publicistični jezik) -
Marko Pohlin: slovnica in slovar
-v nemščini
-slovnica kranjskega oziroma osrednjeslovenskega knjižnega jezika
-nemško slovenski slovar s pokrajinskimi besedami -
Ožbalt Gutsman: koroška slovnica in slovar
-nemško slovenski slovar s pokrajinskimi besedami -
Janez Damascen Dev: Pisanice
-almanah
-Ureja da J. D. Dev, od leta 1779 do 1781 -
Brata Küzmič: Prekmurska slovnica in slovar
-
Anton Tomaž Linhart: Ta veseli dan ali Matiček se ženi in Županova Micka
-
Jurij Zelenko: štajerska slovnica
-
Valentin Vodnik
-almanaha Velika in Mala pratika
-časopis Lublanske novice
(letnica približna) -
Period: to
1. polovica 19. stol.
-program Zedinjena Slovenija
-črkarska pravda (Kopitar (metelčica, danjčica) vs. Prešeren in Čop) -
Jurij Japelj: prevod Biblije
-nastaja od 1784 do 1802
-katoliški prevod -
Valentin Vodnik: Pesmi za pokušino
-
Jernej Kopitar: Slovnica slovenskega jezika na Kranjskem, Koroškem in Štajerskem
-znanstvena slovnica
-v nemščini
-zahteva enoten slovenski jezik po protestantski in razsvetljenski tradiciji -
Valentin Vodnik: Pismenost ali gramatika za perve šule
-prva slovnica, napisana v slovenskem jeziku -
Prepovedana metelčica
-ponovno se uveljavi bohoričica -
Kmetijske in rokodelske novice
-urednik: Janez Bleiweis
-izhaja do leta 1881 -
Upeljana gajica
-
France Prešeren: Poezije
-
Period: to
2. polovica 19. stol.
-zavzemanje za uporabo slovenščine v šolah
-prvič v posebnih knjigah vsi temeljni priročniki
-čas ''jezikovnih zablod'' (ilirizem, panslavizem, avstroslavizem) -
Uvedba novih oblik v osrednjeslovenski knjižni jezik
Primeri:
-namesto končnice -iga so vpeljali -ega
-veznik de zamenjali z da
-zamenjali členek nar z naj -
Anton Janežič: Slovenska slovnica s kratkim pregledom slovenskega slovstva ter malim cirilskim in glagoliškim berilom za Slovence
-namenjeno dijakom gimnazij in realk -
Fran Levstik: Napake slovenskega pisanja
-
Matej Cigale: Nemško-slovenski slovar
-prvi del Wolfovega slovarja (financiral škof Wolf)
-1880 kot dodatek k slovarju izide še Znanstvena terminologija s posebnim ozirom na srednja učilišča -
Stanislav Škrabec: O glasu in naglasu našega knjižnega jezika v izreki in pisavi
-
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar
-drugi del Wolfovega slovarja -
Fran Levec: Slovenski pravopis
-
Period: to
20. stoletje
-po 1918 večina Slovencev v skupni državi (SHS / Jugoslavija)
-1991: samostojnost
-slovenski jezik se razvija na vseh področjih
-med 2. s. v. prepoved javne uporabe slovenščine
-po vojni jezik spet pridobiva enakopravnost, veljavo v državi
-1991: postane edini državni in uradni jezik v RS -
Anton Breznik: Slovenska slovnica za srednje šole
-
Ustanovitev Ljubljanske univerze
-
Anton Breznik: pravopis
-
Anton Breznik in Fran Ramovš: pravopis
-
Ustanovitev Akademije znanosti in umetnosti
-
Jože Toporišič: Slovenska slovnica